1 Crónicas 13
Lutherbibel 1912
9Da sie aber kamen zur Tenne Chidon, reckte Usa seine Hand aus, die Lade zu halten; denn die Rinder schritten beiseit aus.
Reina-Valera 1909
9Y como llegaron á la era de Chidón, Uzza extendió su mano al arca para tenerla, porque los bueyes se desmandaban.
King James Version
9And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.
World English Bible
9When they came to Chidon’s threshing floor, Uzza put out his hand to hold the ark, for the oxen stumbled.