1 Corintios 10

Santa Biblia Libre Latinoamericana

27Pero si alguno de los que no creen los invita a comer y desean ir, coman lo que les pongan delante, sin preguntar nada por motivos de conciencia.

Reina-Valera 1909

27Y si algún infiel os llama, y queréis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.

King James Version

27If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

World English Bible

27But if one of those who don’t believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.