1 Corintios 14
Louis Segond 1910
24Mais si tous prophétisent, et qu’il survienne quelque non-croyant ou un homme du peuple, il est convaincu par tous, il est jugé par tous,
Reina-Valera 1909
24Mas si todos profetizan, y entra algún infiel ó indocto, de todos es convencido, de todos es juzgado;
King James Version
24But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
World English Bible
24But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.