1 Corintios 8

Louis Segond 1910

1Pour ce qui concerne les viandes sacrifiées aux idoles, nous savons que nous avons tous la connaissance. La connaissance enfle, mais la charité édifie.

Reina-Valera 1909

1Y POR lo que hace á lo sacrificado á los ídolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia hincha, mas la caridad edifica.

King James Version

1Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.

World English Bible

1Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.