1 Corintios 9

Lutherbibel 1912

22Den Schwachen bin ich geworden wie ein Schwacher, auf daß ich die Schwachen gewinne. Ich bin jedermann allerlei geworden, auf daß ich allenthalben ja etliche selig mache.

Reina-Valera 1909

22Me he hecho á los flacos flaco, por ganar á los flacos: á todos me he hecho todo, para que de todo punto salve á algunos.

King James Version

22To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.

World English Bible

22To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some.