1 Reyes 15

Bíblia Portuguesa Mundial

7O restante dos atos de Abião, e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá? Houve guerra entre Abião e Jeroboão.

Reina-Valera 1909

7Lo demás de los hechos de Abiam, y todas las cosas que hizo, ¿no están escritas en el libro de las crónicas de los reyes de Judá? Y hubo guerra entre Abiam y Jeroboam.

King James Version

7Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.

World English Bible

7The rest of the acts of Abijam, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? There was war between Abijam and Jeroboam.