1 Reyes 7
Lutherbibel 1912
19Und die Knäufe waren wie die Lilien, vor der Halle, vier Ellen groß.
Reina-Valera 1909
19Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían labor de flores por cuatro codos.
King James Version
19And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
World English Bible
19The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits.