1 Reyes 8

Santa Biblia Libre Latinoamericana

37“Cuando en el país haya hambre, peste, plagas, hongos en los cultivos, langostas o saltamontes; o cuando el enemigo rodee sus ciudades; sea cual sea la plaga o enfermedad que los azote,

Reina-Valera 1909

37Cuando en la tierra hubiere hambre, ó pestilencia, ó tizoncillo, ó niebla, ó langosta, ó pulgón: si sus enemigos los tuvieren cercados en la tierra de su domicilio; cualquiera plaga ó enfermedad que sea;

King James Version

37If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

World English Bible

37“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is,