1 Samuel 17
Louis Segond 1910
22David remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.
Reina-Valera 1909
22Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y llegado que hubo, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos.
King James Version
22And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
World English Bible
22David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage and ran to the army, and came and greeted his brothers.