1 Samuel 25

Diodati 1885

16Essi sono stati un muro d'intorno a noi, di notte e di giorno, tutto il tempo che siamo stati con loro, pasturando le gregge.

Reina-Valera 1909

16Hannos sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.

King James Version

16They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.

World English Bible

16They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.