1 Samuel 26
Lutherbibel 1912
18Und sprach weiter: Warum verfolgt mein Herr also seinen Knecht? Was habe ich getan? und was Übels ist in meiner Hand?
Reina-Valera 1909
18Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor á su siervo? ¿qué he hecho? ¿qué mal hay en mi mano?
King James Version
18And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
World English Bible
18He said, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What evil is in my hand?