1 Samuel 8
Lutherbibel 1912
6Das gefiel Samuel übel, daß sie sagten: Gib uns einen König, der uns richte. Und Samuel betete vor dem HERRN.
Reina-Valera 1909
6Y descontentó á Samuel esta palabra que dijeron: Danos rey que nos juzgue. Y Samuel oró á Jehová.
King James Version
6But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
World English Bible
6But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” Samuel prayed to the LORD.