1 Samuel 8

Riveduta 1927

6A Samuele dispiacque questo loro dire: “Dacci un re che amministri la giustizia fra noi”; e Samuele pregò l’Eterno.

Reina-Valera 1909

6Y descontentó á Samuel esta palabra que dijeron: Danos rey que nos juzgue. Y Samuel oró á Jehová.

King James Version

6But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

World English Bible

6But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” Samuel prayed to the LORD.