1 Tesalonicenses 2
Louis Segond 1910
10Vous êtes témoins, et Dieu l’est aussi, que nous avons eu envers vous qui croyez une conduite sainte, juste et irréprochable.
Reina-Valera 1909
10Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa é irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creísteis:
King James Version
10Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
World English Bible
10You are witnesses with God how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.