2 Crónicas 12
Santa Biblia Libre Latinoamericana
15La historia de Roboam, de principio a fin, está escrita en los registros del profeta Semaías y del vidente Iddo, en los registros genealógicos. Durante todo ese tiempo, hubo guerra entre Roboam y Jeroboam.
Reina-Valera 1909
15Y las cosas de Roboam, primeras y postreras, ¿no están escritas en los libros de Semeías profeta y de Iddo vidente, en la cuenta de los linajes? Y entre Roboam y Jeroboam hubo perpetua guerra.
King James Version
15Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
World English Bible
15Now the acts of Rehoboam, first and last, aren’t they written in the histories of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer, in the genealogies? There were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.