2 Crónicas 19

Riveduta 1927

3Nondimeno si son trovate in te delle buone cose, giacché hai fatti sparire dal paese gl’idoli d’Astarte, e hai applicato il cuor tuo alla ricerca di Dio”.

Reina-Valera 1909

3Empero se han hallado en ti buenas cosas, porque cortaste de la tierra los bosques, y has apercibido tu corazón á buscar á Dios.

King James Version

3Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.

World English Bible

3Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.”