2 Crónicas 23
Lutherbibel 1912
15Und sie machten Raum zu beiden Seiten; und da sie kam zum Eingang des Roßtors am Hause des Königs, töteten sie sie daselbst.
Reina-Valera 1909
15Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.
King James Version
15So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king’s house, they slew her there.
World English Bible
15So they made way for her. She went to the entrance of the horse gate to the king’s house; and they killed her there.