2 Crónicas 32

Santa Biblia Libre Latinoamericana

21Y Yahvé envió un ángel que aniquiló a todos los guerreros, oficiales y comandantes en el campamento del rey de Asiria. Así que Senaquerib tuvo que regresar a su país con la cara llena de vergüenza. Un día, mientras estaba en el templo de su dios, sus propios hijos lo asesinaron allí mismo a espada.

Reina-Valera 1909

21Y Jehová envió un ángel, el cual hirió á todo valiente y esforzado, y á los jefes y capitanes en el campo del rey de Asiria. Volvióse por tanto con vergüenza de rostro á su tierra; y entrando en el templo de su dios, allí lo mataron á cuchillo los que habían salido de sus entrañas.

King James Version

21And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

World English Bible

21The LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, the leaders, and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came out of his own body killed him there with the sword.