2 Crónicas 32

Darby Unrevidierte Elberfelder

3da beriet er sich mit seinen Obersten und seinen Helden, die Wasser der Quellen zu verstopfen, welche außerhalb der Stadt waren; und sie halfen ihm.

Reina-Valera 1909

3Tuvo su consejo con sus príncipes y con sus valerosos, sobre cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad; y ellos le apoyaron.

King James Version

3He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they did help him.

World English Bible

3he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city, and they helped him.