2 Reyes 10

Santa Biblia Libre Latinoamericana

24Mientras ellos entraban a ofrecer sacrificios y holocaustos, Jehú ya había puesto a ochenta de sus hombres afuera, con esta advertencia: “Si a alguno se le escapa uno solo de los hombres que he puesto en sus manos, lo pagará con su propia vida”.

Reina-Valera 1909

24Y como ellos entraron para hacer sacrificios y holocaustos, Jehú puso fuera ochenta hombres, y díjoles: Cualquiera que dejare vivo alguno de aquellos hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida será por la del otro.

King James Version

24And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.

World English Bible

24So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men outside, and said, “If any of the men whom I bring into your hands escape, he who lets him go, his life shall be for the life of him.”