2 Reyes 12

Louis Segond 1910

5que les sacrificateurs le prennent chacun de la part des gens de sa connaissance, et qu’ils l’emploient à réparer la maison partout où il se trouvera quelque chose à réparer.

Reina-Valera 1909

5Recíbanlo los sacerdotes, cada uno de sus familiares, y reparen los portillos del templo donde quiera que se hallare abertura.

King James Version

5Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.

World English Bible

5let the priests take it to them, each man from his donor; and they shall repair the damage to the house, wherever any damage is found.”