2 Reyes 4
Santa Biblia Libre Latinoamericana
13Eliseo le había dicho a Giezi: “Dile que apreciamos mucho toda la atención que ha tenido con nosotros, y pregúntale qué podemos hacer por ella. ¿Quiere que hablemos de parte suya al rey o al capitán del ejército?” Pero ella respondió: “Estoy bien aquí, viviendo entre mi propia gente”.
Reina-Valera 1909
13Y dijo él á Giezi: Dile: He aquí tú has estado solícita por nosotros con todo este esmero: ¿qué quieres que haga por ti? ¿has menester que hable por ti al rey, ó al general del ejército? Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo.
King James Version
13And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
World English Bible
13He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have cared for us with all this care. What is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king, or to the captain of the army?’” She answered, “I dwell among my own people.”