2 Samuel 18
Lutherbibel 1912
25und rief und sagte es dem König an. Der König aber sprach: Ist er allein, so ist eine gute Botschaft in seinem Munde. Und da derselbe immer näher kam,
Reina-Valera 1909
25El atalaya dió luego voces, é hízolo saber al rey. Y el rey dijo: Si es solo, buenas nuevas trae. En tanto que él venía acercándose,
King James Version
25And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.
World English Bible
25The watchman shouted and told the king. The king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” He came closer and closer.