2 Samuel 23
Diodati 1885
1ORA queste son le ultime parole di Davide: Davide, figliuolo d'Isai, dice; Anzi l'uomo che è stato costituito in alta dignità, L'Unto dell'Iddio di Giacobbe, E il componitore delle soavi canzoni d'Israele, dice:
2Lo Spirito del Signore ha parlato per me, E la sua parola è stata sopra la mia lingua.
3L'Iddio d'Israele ha detto; La Rocca d'Israele mi ha parlato, dicendo; Chi signoreggia sopra gli uomini, sia giusto, Signoreggiando nel timor di Dio.
4Ed egli sarà come la luce della mattina, quando il sole si leva; Di una mattina senza nuvole; Come l'erba che nasce dalla terra per lo sole, e per la pioggia.
5Benchè la mia casa non sarà così appo Iddio; Perciocchè egli ha fatto meco un patto eterno Perfettamente bene ordinato ed osservato; Conciossiachè tutta la mia salute, e tutto il mio piacere sia, Ch'egli non lo farà rigermogliare.
6Ma gli uomini scellerati tutti quanti saranno gittati via, Come spine che non si prendono con la mano;
7Anzi, chi vuol maneggiarle impugna del ferro, od un'asta di lancia; Ovvero, son del tutto bruciate col fuoco in su la pianta.
8QUESTI sono i nomi degli uomini prodi di Davide: Colui che sedeva nel seggio, il Tacmonita, era il principale de' colonnelli. Esso era Adino Eznita, il quale in una volta andò sopra ottocent'uomini, e li sconfisse.
9E, dopo lui, era Eleazaro, figliuolo di Dodo, figliuolo di Ahohi. Costui era fra i tre prodi ch'erano con Davide, allora che sfidarono i Filistei, che si erano quivi adunati in battaglia, e che gl'Israeliti si ritrassero.
10Costui si levò, e percosse i Filistei, finchè la sua mano fu stanca, e restò attaccata alla spada. E il Signore diede una gran vittoria in quel dì; e il popolo ritornò dietro a Eleazaro, solo per ispogliare.
11E, dopo lui, Samma, figliuolo di Aghe, Hararita. Essendosi i Filistei adunati in una stuolo, in un luogo dove era un campo pieno di lenti, ed essendosi il popolo messo in fuga d'innanzi a' Filistei,
12costui si presentò in mezzo del campo, e lo riscosse, e percosse i Filistei. E il Signore diede una gran vittoria.
13Ora questi tre capi de' colonnelli vennero a Davide, al tempo della ricolta, nella spelonca di Adullam. Ed allora lo stuolo de' Filistei era accampato nella valle de' Rafei.
14E Davide era allora nella fortezza; ed in quel tempo i Filistei aveano guernigione in Bet-lehem.
15E Davide fu mosso di desiderio, e disse: Chi mi darà da bere dell'acqua della cisterna di Bet-lehem, ch'è alla porta?
16E que'tre prodi penetrarono nel campo de'Filistei, e attinsero dell'acqua dalla cisterna di Bet-lehem, ch'è alla porta; e la portarono, e la presentarono a Davide; ma egli non volle berne, anzi la sparse al Signore,
17e disse: Togli da me, Signore, che io faccia questo; berrei io il sangue di questi uomini che sono andati là al rischio della lor vita? E non volle ber quell'acqua. Queste cose fecero que'tre prodi.
18Abisai anch'esso, fratello di Ioab, figliuolo di Seruia, era capo fra altri tre. Costui eziandio vibrò la sua lancia contro a trecent' uomini, e li uccise; onde egli acquistò fama fra que' tre;
19fra i quali certo egli fu il più illustre, e fu lor capo; ma non pervenne a quegli altri tre.
20Poi vi era Benaia, figliuolo di Ioiada, figliuol d'un uomo valoroso; il qual Benaia fece di gran prodezze, ed era da Cabseel. Costui percosse i due Ariel di Moab; discese ancora, e percosse un leone in mezzo di una fossa, al tempo della neve.
21Egli percosse ancora un uomo Egizio, ch'era ragguardevole, ed avea in mano una lancia; ma Benaia discese contro a lui con un bastone, e gli strappò la lancia di mano, e l'uccise con la sua propria lancia.
22Queste cose fece Banaia, figliuolo di Ioiada, e fu famoso fra quei tre prodi.
23Egli fu illustre sopra i trenta; ma pure non pervenne a que' tre. E Davide lo costituì sopra la gente ch'egli avea del continuo a suo comando.
24Poi vi era Asael, fratello di Ioab, ch'era sopra questi trenta, cioè: Elhanaan, figliuolo di Dodo, da Bet-lehem;
25Samma Harodita, Elica Harodita;
26Heles Paltita; Ira, figliuolo d'Icches, Tecoita;
27Abiezer Anatotita, Mebunnai Husatita;
28Salmon Ahohita, Maharai Netofatita;
29Heleb, figliuolo di Baana, Netofatita; Ittai, figliuolo di Ribai, da Ghibea de' figliuoli di Beniamino;
30Benaia Piratonita, Hiddai dalle valli di Gaas;
31Abi-albon Arbatita, Azmavet Barhumita;
32Elihaba Saalbonita, Gionatan de' figliuoli di Iasen;
33Samma Hararita; Ahiam figliuolo di Sarar, Ararita;
34Elifelet, figliuolo di Ahasbai, figliuolo di un Maacatita; Eliam, figliuolo di Ahitofel, Ghilonita;
35Hesrai Carmelita, Parai Arbita;
36Igheal, figliuolo di Natan, da Soba; Bani Gadita;
37Selec Ammonita; Naarai Beerotita, il quale portava le armi di Ioab, figliuolo di Seruia;
38Ira Itrita, Gareb Itrita;
39Uria Hitteo; in tutto trentasette.
Reina-Valera 1909
1ESTAS son las postreras palabras de David. Dijo David hijo de Isaí, dijo aquel varón que fué levantado alto, el ungido del Dios de Jacob, el suave en cánticos de Israel:
2El espíritu de Jehová ha hablado por mí, y su palabra ha sido en mi lengua.
3El Dios de Israel ha dicho, hablóme el Fuerte de Israel: El señoreador de los hombres será justo, señoreador en temor de Dios.
4Será como la luz de la mañana cuando sale el sol, de la mañana sin nubes; cuando la hierba de la tierra brota por medio del resplandor después de la lluvia.
5No así mi casa para con Dios: sin embargo él ha hecho conmigo pacto perpetuo, ordenado en todas las cosas, y será guardado; bien que toda esta mi salud, y todo mi deseo no lo haga él florecer todavía.
6Mas los de Belial serán todos ellos como espinas arrancadas, las cuales nadie toma con la mano;
7Sino que el que quiere tocar en ellas, ármase de hierro y de asta de lanza, y son quemadas en su lugar.
8Estos son los nombres de los valientes que tuvo David: El Tachmonita, que se sentaba en cátedra, principal de los capitanes: era éste Adino el Eznita, que mató en una ocasión sobre ochocientos hombres.
9Después de éste, Eleazar, hijo de Dodo de Ahohi, fué de los tres valientes que estaban con David, cuando desafiaron á los Filisteos que se habían juntado allí á la batalla, y subieron los de Israel.
10Este, levantándose, hirió á los Filisteos hasta que su mano se cansó, y quedósele contraída á la espada. Aquel día Jehová hizo gran salud: y volvióse el pueblo en pos de él solamente á tomar el despojo.
11Después de éste fué Samma, hijo de Age Araita: que habiéndose juntado los Filisteos en una aldea, había allí una suerte de tierra llena de lentejas, y el pueblo había huído delante de los Filisteos:
12El entonces se paró en medio de la suerte de tierra, y defendióla, é hirió á los Filisteos; y Jehová hizo una gran salud.
13Y tres de los treinta principales descendieron y vinieron en tiempo de la siega á David á la cueva de Adullam: y el campo de los Filisteos estaba en el valle de Raphaim.
14David entonces estaba en la fortaleza, y la guarnición de los Filisteos estaba en Beth-lehem.
15Y David tuvo deseo, y dijo: ¡Quién me diera á beber del agua de la cisterna de Beth-lehem, que está á la puerta!
16Entonces los tres valientes rompieron por el campo de los Filisteos, y sacaron agua de la cisterna de Beth-lehem, que estaba á la puerta; y tomaron, y trajéronla á David: mas él no la quiso beber, sino derramóla á Jehová, diciendo:
17Lejos sea de mí, oh Jehová, que yo haga esto. ¿He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla. Los tres valientes hicieron esto.
18Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fué el principal de los tres; el cual alzó su lanza contra trescientos, que mató; y tuvo nombre entre los tres.
19El era el más aventajado de los tres, y el primero de ellos; mas no llegó á los tres primeros.
20Después, Benaía hijo de Joiada, hijo de un varón esforzado, grande en hechos, de Cabseel. Este hirió dos leones de Moab: y él mismo descendió, é hirió un león en medio de un foso en el tiempo de la nieve:
21También hirió él á un Egipcio, hombre de grande estatura: y tenía el Egipcio una lanza en su mano; mas descendió á él con un palo, y arrebató al Egipcio la lanza de la mano, y matólo con su propia lanza.
22Esto hizo Benaía hijo de Joiada, y tuvo nombre entre los tres valientes.
23De los treinta fué el más aventajado; pero no llegó á los tres primeros. Y púsolo David en su consejo.
24Asael hermano de Joab fué de los treinta; Elhaanan hijo de Dodo de Beth-lehem;
25Samma de Harodi, Elica de Harodi;
26Heles de Palti, Hira, hijo de Jecces, de Tecoa;
27Abiezer de Anathoth, Mebunnai de Husa;
28Selmo de Hahoh, Maharai de Netophath;
29Helec hijo de Baana de Netophath, Ittai hijo de Ribai de Gabaa de los hijos de Benjamín;
30Benaía Pirathonita, Hiddai del arroyo de Gaas;
31Abi-albon de Arbath, Asmaveth de Barhum;
32Elihaba de Saalbón, Jonathán de los hijos de Jassén;
33Samma de Arar, Ahiam hijo de Sarar de Arar.
34Elipheleth hijo de Asbai hijo de Maachâti; Eliam hijo de Achîtophel de Gelón;
35Hesrai del Carmelo, Pharai de Arbi;
36Igheal hijo de Nathán de Soba, Bani de Gadi;
37Selec de Ammón, Naharai de Beeroth, escudero de Joab hijo de Sarvia;
38Ira de Ithri, Gareb de Ithri;
39Uría Hetheo. Entre todos treinta y siete.
King James Version
1Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said,
2The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue.
3The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.
4And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.
5Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.
6But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:
7But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.
8These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.
9And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:
10He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
11And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
12But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
13And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.
14And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.
15And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth-lehem, which is by the gate!
16And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD.
17And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.
18And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three.
19Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.
20And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:
21And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
22These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.
23He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard.
24Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem,
25Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
26Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
27Abiezer the Anethothite, Mebunnai the Hushathite,
28Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
29Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,
30Benaiah the Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,
31Abi-albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
32Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan,
33Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Hararite,
34Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,
35Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,
36Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
37Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,
38Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite,
39Uriah the Hittite: thirty and seven in all.
World English Bible
1Now these are the last words of David. David the son of Jesse says, the man who was raised on high says, the anointed of the God of Jacob, the sweet psalmist of Israel:
2“The LORD’s Spirit spoke by me. His word was on my tongue.
3The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of God,
4shall be as the light of the morning when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.’
5Isn’t my house so with God? Yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure, for it is all my salvation and all my desire. Won’t he make it grow?
6But all the ungodly will be as thorns to be thrust away, because they can’t be taken with the hand.
7The man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They will be utterly burned with fire in their place.”
8These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; he was called Adino the Eznite, who killed eight hundred at one time.
9After him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were there gathered together to battle, and the men of Israel had gone away.
10He arose and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and the LORD worked a great victory that day; and the people returned after him only to take plunder.
11After him was Shammah the son of Agee a Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines.
12But he stood in the middle of the plot and defended it, and killed the Philistines; and the LORD worked a great victory.
13Three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time to the cave of Adullam; and the troop of the Philistines was encamped in the valley of Rephaim.
14David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.
15David said longingly, “Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem, which is by the gate!”
16The three mighty men broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate and took it and brought it to David; but he would not drink of it, but poured it out to the LORD.
17He said, “Be it far from me, LORD, that I should do this! Isn’t this the blood of the men who risked their lives to go?” Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things.
18Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three.
19Wasn’t he most honorable of the three? Therefore he was made their captain. However he wasn’t included as one of the three.
20Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit in a time of snow.
21He killed a huge Egyptian, and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and killed him with his own spear.
22Benaiah the son of Jehoiada did these things, and had a name among the three mighty men.
23He was more honorable than the thirty, but he didn’t attain to the three. David set him over his guard.
24Asahel the brother of Joab was one of the thirty: Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
25Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
26Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
27Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite,
28Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,
29Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
30Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash.
31Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,
32Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan,
33Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite,
34Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,
35Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite,
36Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,
37Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah,
38Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,
39and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.