2 Timoteo 1

Riveduta 1927

18Gli conceda il Signore di trovar misericordia presso il Signore in quel giorno; e quanti servigi egli abbia reso in Efeso tu sai molto bene.

Reina-Valera 1909

18Déle el Señor que halle misericordia cerca del Señor en aquel día. Y cuánto nos ayudó en Efeso, tú lo sabes mejor.

King James Version

18The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.

World English Bible

18(the Lord grant to him to find the Lord’s mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.