Hechos 10
Bíblia Portuguesa Mundial
6Ele está hospedado com um curtidor chamado Simão, cuja casa fica à beira-mar.
Reina-Valera 1909
6Este posa en casa de un Simón, curtidor, que tiene su casa junto á la mar: él te dirá lo que te conviene hacer.
King James Version
6He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
World English Bible
6He is staying with a tanner named Simon, whose house is by the seaside.