Hechos 21
Bíblia Portuguesa Mundial
33Então o comandante se aproximou, prendeu-o, ordenou que fosse amarrado com duas correntes, e perguntou quem ele era e o que havia feito.
Reina-Valera 1909
33Entonces llegando el tribuno, le prendió, y le mandó atar con dos cadenas; y preguntó quién era, y qué había hecho.
King James Version
33Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
World English Bible
33Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.