Hechos 22

Diodati 1885

11Ora, perciocchè io non vedeva nulla, per la gloria di quella luce, fui menato per la mano da coloro ch'erano meco; e così entrai in Damasco.

Reina-Valera 1909

11Y como yo no viese por causa de la claridad de la luz, llevado de la mano por los que estaban conmigo, vine á Damasco.

King James Version

11And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.

World English Bible

11When I couldn’t see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.