Hechos 25
Lutherbibel 1912
25Aber, da ich vernahm, daß er nichts getan hatte, das des Todes wert sei, und er sich selber auf den Kaiser berief, habe ich beschlossen, ihn zu senden.
Reina-Valera 1909
25Mas yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte ha hecho, y él mismo apelando á Augusto, he determinado enviarle:
King James Version
25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
World English Bible
25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor, I determined to send him,