Hechos 25

Lutherbibel 1912

3und baten um Gunst wider ihn, daß er ihn fordern ließe gen Jerusalem, und stellten ihm nach, daß sie ihn unterwegs umbrächten.

Reina-Valera 1909

3Pidiendo gracia contra él, que le hiciese traer á Jerusalem, poniendo ellos asechanzas para matarle en el camino.

King James Version

3And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.

World English Bible

3asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem, plotting to kill him on the way.