Hechos 26

Lutherbibel 1912

3allermeist weil du weißt alle Sitten und Fragen der Juden. Darum bitte ich dich, du wollest mich geduldig hören.

Reina-Valera 1909

3Mayormente sabiendo tú todas las costumbres y cuestiones que hay entre los Judíos: por lo cual te ruego que me oigas con paciencia.

King James Version

3Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.

World English Bible

3especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.