Amós 3
Bíblia Portuguesa Mundial
5Cairá um pássaro numa armadilha na terra, se não houver laço armado para ele? A armadilha dispara do chão, quando não há nada para apanhar?
Reina-Valera 1909
5¿Caerá el ave en el lazo en la tierra, sin haber armador? ¿alzaráse el lazo de la tierra, si no se ha prendido algo?
King James Version
5Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
World English Bible
5Can a bird fall in a trap on the earth, where no snare is set for him? Does a snare spring up from the ground, when there is nothing to catch?