Amós 6

Santa Biblia Libre para el Mundo

10Y cuando el pariente de uno de ellos, el que debe quemar los cuerpos, venga para sacar los cadáveres de la casa, preguntará al que esté en lo más profundo de la vivienda: «¿Queda alguien más contigo?». Y si este responde: «Nadie», el otro dirá: «¡Calla!», pues no debemos mencionar el nombre de Yahvé.

Reina-Valera 1909

10Y su tío tomará á cada uno, y quemarále para sacar los huesos de casa; y dirá al que estará en los rincones de la casa: ¿Hay aún alguno contigo? Y dirá: No. Y dirá aquél: Calla, que no podemos hacer mención del nombre de Jehová.

King James Version

10And a man’s uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

World English Bible

10“When a man’s relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, ‘Is there yet any with you?’ And he says, ‘No;’ then he will say, ‘Hush! Indeed we must not mention the LORD’s name.’