Amós 6
Bíblia Portuguesa Mundial
10“Quando o parente de um homem o carregar, aquele mesmo que o queima, para tirar os corpos de dentro da casa, e perguntar àquele que está no interior da casa: 'Ainda há alguém com você?' E ele disser: 'Não'; então ele dirá: 'Cale-se! Pois não devemos mencionar o nome do SENHOR.'
Reina-Valera 1909
10Y su tío tomará á cada uno, y quemarále para sacar los huesos de casa; y dirá al que estará en los rincones de la casa: ¿Hay aún alguno contigo? Y dirá: No. Y dirá aquél: Calla, que no podemos hacer mención del nombre de Jehová.
King James Version
10And a man’s uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.
World English Bible
10“When a man’s relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, ‘Is there yet any with you?’ And he says, ‘No;’ then he will say, ‘Hush! Indeed we must not mention the LORD’s name.’