Daniel 10
Bíblia Portuguesa Mundial
20Então ele disse: “Você sabe por que eu vim a você? Agora retornarei para lutar contra o príncipe da Pérsia. Quando eu sair, eis que virá o príncipe da Grécia.
Reina-Valera 1909
20Y dijo: ¿Sabes por qué he venido á ti? Porque luego tengo de volver para pelear con el príncipe de los Persas; y en saliendo yo, luego viene el príncipe de Grecia.
King James Version
20Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
World English Bible
20Then he said, “Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Persia. When I go out, behold, the prince of Greece will come.