Daniel 11

Santa Biblia Libre Latinoamericana

25“Con un gran ejército armará de valor y fuerza para atacar al rey del sur. El rey del sur saldrá a la batalla con un ejército enorme y muy poderoso, pero no podrá resistir debido a las conspiraciones que se armarán en su contra.

Reina-Valera 1909

25Y despertará sus fuerzas y su corazón contra el rey del mediodía con grande ejército: y el rey del mediodía se moverá á la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición.

King James Version

25And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him.

World English Bible

25“He will stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south will wage war in battle with an exceedingly great and mighty army, but he won’t stand; for they will devise plans against him.