Daniel 11
Louis Segond 1910
37Il n’aura égard ni aux dieux de ses pères, ni à la divinité qui fait les délices des femmes; il n’aura égard à aucun dieu, car il se glorifiera au-dessus de tous.
Reina-Valera 1909
37Y del Dios de sus padres no se cuidará, ni del amor de las mujeres: ni se cuidará de dios alguno, porque sobre todo se engrandecerá.
King James Version
37Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.
World English Bible
37He won’t regard the gods of his fathers, or the desire of women, or regard any god; for he will magnify himself above all.