Daniel 12

Riveduta 1927

6e l’altro di là, sull’altra sponda del fiume. E l’un d’essi disse all’uomo vestito di lino che stava sopra le acque del fiume: “Quando sarà la fine di queste maraviglie?”

Reina-Valera 1909

6Y dijo uno al varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas?

King James Version

6And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?

World English Bible

6One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be to the end of these wonders?”