Daniel 6

Bíblia Portuguesa Mundial

18Então o rei foi para o seu palácio, e passou a noite jejuando. Nenhum instrumento musical foi trazido à sua presença; e o seu sono fugiu dele.

Reina-Valera 1909

18Fuése luego el rey á su palacio, y acostóse ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y se le fué el sueño.

King James Version

18Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

World English Bible

18Then the king went to his palace, and passed the night fasting. No musical instruments were brought before him; and his sleep fled from him.