Daniel 6
Bíblia Portuguesa Mundial
18Então o rei foi para o seu palácio, e passou a noite jejuando. Nenhum instrumento musical foi trazido à sua presença; e o seu sono fugiu dele.
Reina-Valera 1909
18Fuése luego el rey á su palacio, y acostóse ayuno; ni instrumentos de música fueron traídos delante de él, y se le fué el sueño.
King James Version
18Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.
World English Bible
18Then the king went to his palace, and passed the night fasting. No musical instruments were brought before him; and his sleep fled from him.