Daniel 8
Santa Biblia Libre Latinoamericana
4Vi que el carnero embestía hacia el occidente, hacia el norte y hacia el sur. Ningún animal podía hacerle frente, y nadie podía escapar de su poder. Hacía lo que quería, y se hizo muy poderoso.
Reina-Valera 1909
4Vi que el carnero hería con los cuernos al poniente, al norte, y al mediodía, y que ninguna bestia podía parar delante de él, ni había quien escapase de su mano: y hacía conforme á su voluntad, y engrandecíase.
King James Version
4I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.
World English Bible
4I saw the ram pushing westward, northward, and southward. No animals could stand before him. There wasn’t any who could deliver out of his hand, but he did according to his will, and magnified himself.