Deuteronomio 13

Louis Segond 1910

8tu n’y consentiras pas, et tu ne l’écouteras pas; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitié, tu ne l’épargneras pas, et tu ne le couvriras pas.

Reina-Valera 1909

8No consentirás con él, ni le darás oído; ni tu ojo le perdonará, ni tendrás compasión, ni lo encubrirás:

King James Version

8Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:

World English Bible

8you shall not consent to him nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him;