Deuteronomio 21
Lutherbibel 1912
22Wenn jemand eine Sünde getan hat, die des Todes würdig ist, und wird getötet, und man hängt ihn an ein Holz,
Reina-Valera 1909
22Cuando en alguno hubiere pecado de sentencia de muerte, por el que haya de morir, y le habrás colgado en un madero,
King James Version
22And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
World English Bible
22If a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, and you hang him on a tree,