Deuteronomio 24
Louis Segond 1910
22Tu te souviendras que tu as été esclave dans le pays d’Égypte; c’est pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.
Reina-Valera 1909
22Y acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto: por tanto, yo te mando que hagas esto.
King James Version
22And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
World English Bible
22You shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.