Deuteronomio 24

Louis Segond 1910

22Tu te souviendras que tu as été esclave dans le pays d’Égypte; c’est pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.

Reina-Valera 1909

22Y acuérdate que fuiste siervo en tierra de Egipto: por tanto, yo te mando que hagas esto.

King James Version

22And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

World English Bible

22You shall remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I command you to do this thing.