Deuteronomio 24

Bíblia Portuguesa Mundial

6Nenhum homem tomará como penhor o moinho ou a pedra superior do moinho, pois estaria tomando uma vida como penhor.

Reina-Valera 1909

6No tomarás en prenda la muela de molino, ni la de abajo ni la de arriba: porque sería prendar la vida.

King James Version

6No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man’s life to pledge.

World English Bible

6No man shall take the mill or the upper millstone as a pledge, for he takes a life in pledge.