Deuteronomio 31
Louis Segond 1910
11quand tout Israël viendra se présenter devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira, tu liras cette loi devant tout Israël, en leur présence.
Reina-Valera 1909
11Cuando viniere todo Israel á presentarse delante de Jehová tu Dios en el lugar que él escogiere, leerás esta ley delante de todo Israel á oídos de ellos.
King James Version
11When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
World English Bible
11when all Israel has come to appear before the LORD your God in the place which he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.