Deuteronomio 32

Louis Segond 1910

46il leur dit: Prenez à cœur toutes les paroles que je vous conjure aujourd’hui de recommander à vos enfants, afin qu’ils observent et mettent en pratique toutes les paroles de cette loi.

Reina-Valera 1909

46Y díjoles: Poned vuestro corazón á todas las palabras que yo os protesto hoy, para que las mandéis á vuestros hijos, y cuiden de poner por obra todas las palabras de esta ley.

King James Version

46And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.

World English Bible

46He said to them, “Set your heart to all the words which I testify to you today, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law.