Deuteronomio 4
Lutherbibel 1912
17oder Vieh auf Erden oder Vogel unter dem Himmel
Reina-Valera 1909
17Figura de algún animal que sea en la tierra, figura de ave alguna alada que vuele por el aire,
King James Version
17The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
World English Bible
17the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky,