Deuteronomio 4
Louis Segond 1910
18la figure d’une bête qui rampe sur le sol, la figure d’un poisson qui vive dans les eaux au-dessous de la terre.
Reina-Valera 1909
18Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:
King James Version
18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
World English Bible
18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;