Deuteronomio 4

Louis Segond 1910

18la figure d’une bête qui rampe sur le sol, la figure d’un poisson qui vive dans les eaux au-dessous de la terre.

Reina-Valera 1909

18Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:

King James Version

18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

World English Bible

18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;