Eclesiastés 12
Lutherbibel 1912
12Hüte dich, mein Sohn, vor andern mehr; denn viel Büchermachens ist kein Ende, und viel studieren macht den Leib müde.
Reina-Valera 1909
12Ahora, hijo mío, á más de esto, sé avisado. No hay fin de hacer muchos libros; y el mucho estudio aflicción es de la carne.
King James Version
12And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
World English Bible
12Furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.