Eclesiastés 2
Bíblia Portuguesa Mundial
18Odiei todo o trabalho no qual me esforcei debaixo do sol, porque terei de deixá-lo para o homem que vier depois de mim.
Reina-Valera 1909
18Yo asimismo aborrecí todo mi trabajo que había puesto por obra debajo del sol; el cual dejaré á otro que vendrá después de mí.
King James Version
18Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
World English Bible
18I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.