Eclesiastés 2

Bíblia Portuguesa Mundial

18Odiei todo o trabalho no qual me esforcei debaixo do sol, porque terei de deixá-lo para o homem que vier depois de mim.

Reina-Valera 1909

18Yo asimismo aborrecí todo mi trabajo que había puesto por obra debajo del sol; el cual dejaré á otro que vendrá después de mí.

King James Version

18Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

World English Bible

18I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.